Produktai skirti ciklo dujų turbina (7)

Aukštos Kokybės Turbinai 4.6 - Aukštos kokybės turbinai su rotoriaus skersmeniu 420, 440 ir 460 mm

Aukštos Kokybės Turbinai 4.6 - Aukštos kokybės turbinai su rotoriaus skersmeniu 420, 440 ir 460 mm

Bei diesem Aggregat handelt es sich, wie bei der kleineren Variante, um ein Einscheiben-Schleuderrad mit sechs steckbaren Wurfschaufeln. Wir bieten diese Hochleistungsturbinen mit einem Schleuderrad-Durchmesser von 420, 440 und 460 mm an. Als Antrieb dienen Motoren von 18,5 bis 37,0 kW. Wird anstelle des Direktantriebs ein Antrieb mit Lagerbock verwendet, sind stärkere Antriebe möglich. Die AGTOS-Hochleistungsturbine 4.6 kann Strahlmittel mit einem Durchmesser von bis 3,5 mm verarbeiten. Dies wird vornehmlich zum Entsanden von Gussteilen sowie in bei großen Distanzen zwischen Turbinen und Großwerkstücken eingesetzt. Der Vorteil von Einscheiben-Schleuderrädern liegt in der Tatsache, dass weniger Verschleißteile anfallen als z. B. bei Doppelscheibenrädern. Das bedeutet weniger Montageaufwand und geringere Kosten im Fall von Wartungs- und Reparaturarbeiten. Gern erläutern wir Ihnen die Unterschiede detailliert. Motorleistung (kW):22 - 37 Nenndrehz. (U/min):2920 Direktantr. (Bauform):B5 Material Gehäuse:Manganstahl
Būgninė stabdys SN-B10

Būgninė stabdys SN-B10

mit Exzenter für Eldrogeräte mit C-Feder
TOK Sujungimo Sistema - TOK Sujungimo Sistema Aukštai Elastinga Sujungimo Ašis Bandymų Stendams

TOK Sujungimo Sistema - TOK Sujungimo Sistema Aukštai Elastinga Sujungimo Ašis Bandymų Stendams

TOK Kupplungs-System * Elemente in verschiedenen Drehfedersteifen lieferbar * Für höchste Drehzahlen geeignet * Adaption an Flansche nach DIN oder SAE bzw. nach Vorgabe * Selbstzentrierend, spiel- und wartungsfrei * Verringerung der Drehfedersteifigkeit durch Verwendung von 2 Elementen möglich * Ausgleich von Axial-, Radial- und Winkelversatz * Leichtbau durch Verwendung von hochfestem Aluminium * Variable Einbaulängen durch verschiebbare Zwischenwellen, frei steckbar * Einsatz (anwendungsabhängig) bis TKN Typ:Elastische Produktanwendung:Für Wellen,für Kraftübertragungen Weitere Eigenschaften:Spielfreie,Welle-Nabe-Verbindungen Befestigung:Flansch,Zylinder
Pjovimo ventiliatorius - pramoniniai ventiliatoriai

Pjovimo ventiliatorius - pramoniniai ventiliatoriai

For the even chopping of continuous strips. Cutting fans Our cutting fans chop continuous strips, such as those found in the furniture industry, for example. 4 blades and counter blades located in the suction nozzle ensure even chopping. Subsequently, the material is fed via a pressure pipeline to the place of destination.
Ventiliatorius/Išmetimo įrenginys 500 (9.000 iki 35.000 m³/h)

Ventiliatorius/Išmetimo įrenginys 500 (9.000 iki 35.000 m³/h)

Mehrstufiges Zentrifugalgebläse in Guss-Segmentbauweise -Ruhiger Betrieb: Durch bauart-bedingte turbulenzarme Strömung, gute akustische Dämpfung durch starkwandiges Gussgehäuse und dynamisches Auswuchten des gesamten Laufradsatzes. -Einfache Installation: Die Gebläse sind ab Werk fertig montiert auf einem Grundrahmen. -Kompakte Bauweise : Von der kompakten Einheit zur höheren Leistung. -Ölfreie Luft: Außenliegende Lagergehäuse verhindern den Kontakt zwischen Gas-Strom und Schmiermittel. -Pulsationsfreie Förderung: Wird durch das Funktionsprinzip des Radialgebläses gewährleistet. -Wartungsfreundlichkeit: Durch außenliegende Lagergehäuse, die während des Betriebs nachgeschmiert werden können. -Hohe Verfügbarkeit: Durch eine hohe Lagerlebensdauer. Die Kugellager können ohne Demontage des Gebläses ausgewechselt werden. -Große Flexibilität: Die flache Kennlinien-Charakteristik erlaubt eine leichte Anpassung der Gebläse an unterschiedliche Volumenströme.
TOK Tvirtinimo SISTEMA - TOK Tvirtinimo SISTEMA | Adaptuojama sistema variklių bandymams

TOK Tvirtinimo SISTEMA - TOK Tvirtinimo SISTEMA | Adaptuojama sistema variklių bandymams

Système d’arrimage TOK adaptatif pour les essais de moteurs Réduction des temps d’équipement - Centrage autonome Avantages Caractéristiques et avantages les plus importants du SYSTEME D’ARRIMAGE adaptatif TOK : ➜ Ni système mécanique, ni intervention manuelle requis sur le côté du dynamomètre. Un appui fixe correctement positionné suffit ➜ L’équipement et les procédures de montage fastidieux sont réalisé hors de la cellule de test ➜ Vitesses de rotation jusqu’à 6 000 tr/min. possibles ➜ Tous les éléments d’arbre dentés d’un système s’engrènent dans chaque position de rotation et disposent d’un bon état d’équilibrage ➜ Les dispositifs de centrage sont proposés en tant que pièces de rechange et sont faciles à remplacer ➜ Le système d’arrimage peut être étendu à plusieurs cellules de test Applications:Pour transmission Autres caractéristiques:Auto-centrant Fixation:Manchon d'accouplement d'arbres
TOK Sujungimo Sistema - TOK Aukštos Elastingumo Sujungimo Ašies Sistema Bandymų Stendams

TOK Sujungimo Sistema - TOK Aukštos Elastingumo Sujungimo Ašies Sistema Bandymų Stendams

Sistema de acoplamiento TOK * Los elementos se pueden suministrar en distintas resistencias torsionales * Adecuados para las velocidades más altas * Adaptación a la brida conforme a DIN o SAE o según las especificaciones * Autocentrantes, sin juego y sin necesidad de mantenimiento * Reducción de la resistencia torsional mediante la utilización de 2 elementos * Compensación de desplazamientos axiales, radiales y angulares * Estructura ligera debido al uso de aluminio de gran resistencia * Longitudes de construcción variables gracias a la posibilidad de deslizar los ejes intermedios, libremente conectables * Utilización (en función de la aplicación) hasta TKN Tipo:Flexible Uso previsto:Para árbol,para transmisión marina Otras características:Sin contragolpe,cubo árbo Tipo de fijación:De brida,manguito